假定你是Jack,给在泰州工作的笔友王强写信,要点如下:
1. 非常高兴得知王强在准备高考,並鼓励他一定能克服各种困难取得好成绩。
2. 告诉他你将去无锡旅游,你将乘火车于5月1日早晨6点到达,请他接站,并请他帮你安排1至4日的住宿(旅馆最好靠近市中心,房间可以小一些,但不要太贵)。
3. 此外,你还要他帮你订5日返回上海的火车票。
Dear Wang Qiang,
I'm glad to learn that you are busy preparing for college entrance exams. Where there is a strong will, there is a success. I am sure that you will overcome all kinds of difficulties in your study.
I'm planning to go to Taizhou and look around in the city for a few days. I'll take the train and arrive at 6 o'clock a.m. on May 1st. Will you please come and meet me at the station? I'm going to stay in Taizhou till May 4th. Please help me book a hotel room. I hope to stay in a hotel around the downtown area but the price shouldn't be very high. I don't mind if the room is small. Another thing. Can you book a ticket for me back to Shanghai on 4th?
All the best!
Jack
你(Li Yuan)刚买了一块表,但你不满意,因为它总有毛病。写一封抱怨信。
其内容如下:买表的时间、地点;出现的问题;要求退货。
To Whom It May Concern:
Three days ago, I just got the watch I ordered from your store. You sent it on time and thanks for that. But I found several problems. First, the color is not what I wanted. I wanted golden, but you gave me silver instead. I thought that would be OK, if everything else is good enough. The stranger thing happens. The watch gets five minutes slower every day, so I have to keep correcting it. Because of this, I feel nervous about being late for work. I really cannot stand it any longer. So I have to write this letter to request giving the watch back to you and full money back to me.
Along with the letter is the copy of the order.
Thank you. I am looking forward to hearing from you.
Yours sincerely,
Li Yuan
以行政管理部门(Administration Office)的名义写一份考试延期的通知。
其内容如下:原考试日期、地点;延期至何时、何地;延期的原因;涉及的对象。
EXAM POSTPONEMENT NOTICE
Final Exams in Building 7 on the date of June 20th are postponed because of the electricity problem.
The new-fixed date for the exams is June 23th in Building 7(thesame building )and the rooms for each class are not changed.
Students who are going to take your exams in this building please pass the change notice to everyone you know to make sure no one will miss his/her exam.
Repeat:Final exams on June 20th in Building 7 have been changed to June 23yh in the same rooms and the same building.
Sorry for the inconvenience the event brings to all of you.
Thanks.
Administration Office
你叫李红,一周前去香港度假时在一家商店买了一件女上衣,现有质量问题。请结合下面提示向该店外籍经理写一封英文信。
所购衣物:绿色女上衣,价格268元
问题:洗涤时退色,并说明理由。
要求:退款或换衣,并说明理由。
就此事发表看法或提出建议。
Dear Sir,
While I was on holiday in Hong Kong about a week ago, I bought a green blouse for 268 dollars in your shop, but there seems to be something wrong with it. When it is washed, the color runs. Now I can’t possibly wear it. It’s not my fault, so I’d like you to solve the problem for me. I insist you change it for another one for me or give me my money back. I think it’s better for you to make sure that everything in your shop is good. Then you will have more customers.
I’m looking forward to your early reply.
Sincerely,
Li Hong
假设你叫王红,于5月7日星期五在学校门口看到两则海报后,决定邀你的好友Harry一起参加其中的一项活动。你赶到Harry住处时,发现他不在。请根据海报内容给Harry 写一张留言条,要他选择其中的一项活动并尽快通知你。
Dear Harry,
It’s a pity that you are not in, so have to leave you a note. There are two posters at the school gate. One is about the movie “ Gone with the Wind”, which is to be shown at 7 Saturday evening in the school hall. The other is about a lecture on women’s liberation, which is to be given by Prof. Betty Power, writer of the book “ The Other Half of the Sky”, at 7 on Saturday evening in Room 101. I’d like to invite you to either the movie or the lecture, but I wonder which you would prefer. Please let me know your decision as soon as possible.
Wang Hong